السؤال الذي أزعج الطلاب جميعًا.. اكتشف الجمع الصحيح لكلمة “بؤبؤ” الذي حير أساتذة الجامعات أيضًا

منذ 7 ساعات
19 يونيو 2025 - 1:50 AM
السؤال الذي أزعج الطلاب جميعًا.. اكتشف الجمع الصحيح لكلمة “بؤبؤ” الذي حير أساتذة الجامعات أيضًا
السؤال الذي أزعج الطلاب جميعًا

تُعتبر كلمة “بؤبؤ” من الكلمات الشائعة في اللغة العربية، وتستخدم للإشارة إلى الجزء الداكن في مركز العين، المعروف علميًا بأنه المنطقة المسؤولة عن دخول الضوء وتنظيم الرؤية. ورغم بساطة الكلمة في النطق، إلا أن جماعها يسبب ارتباكًا للكثيرين، حتى لمن هم بارعون في اللغة.

المفرد والجمع في كلمة “بؤبؤ”

“بؤبؤ” تشير إلى النقطة السوداء في وسط العين، والتي تُعرف في المجال الطبي بـحدقة العين. ولكن عند محاولة جمعها، يظهر التحدي.

الجمع الصحيح لكلمة “بؤبؤ” هو: “بآبئ” أو “بآبِيء”

  • وهو جمع تكسير غير شائع، وقد سُجل في بعض المعاجم العربية القديمة مثل “لسان العرب” و”تاج العروس”.
  • في الاستخدام العصري، قد يستخدم البعض كلمة “بؤبؤات”، لكنها ليست فصيحة ولا تتناسب مع القواعد اللغوية الصحيحة.

الأصل والمعنى

تعود الكلمة إلى الجذر (ب-ء-ب-ء)، وهي واحدة من الكلمات التي تتضمن تكرار الحرفين للتأكيد، مثل زرزور ولقلق وبؤبؤ. وقد وُضعت الكلمة لوصف الجزء المركزي الداكن في العين، والذي يشبه في بعض الثقافات دائرة الحبر أو النقطة السوداء الصغيرة.

استخدامات الكلمة في اللغة والمجاز

“بؤبؤ العين” لا يقتصر على الاستخدام الفني، بل تسرب أيضًا إلى الاستخدام المجازي ليعبّر عن شدة العناية والحب، فيقال مثلاً:

  • “فلان هو بؤبؤ عيني”، بمعنى أنه أغلى ما أملك.
  • “جعلته في بؤبؤ العين”، أي حافظت عليه في موضع الحماية والرعاية القصوى.

في الأدب والثقافة

لقد استخدمت الكلمة في العديد من القصائد والنصوص الأدبية العربية القديمة والحديثة، كتعبير عن صفاء النظر أو عن شخص عزيز، وقد ارتبطت أيضًا بجمال العين في أوصاف الشعراء للمحبوبة أو للحظات الدهشة.

خلاصة لغوية

كلمة “بؤبؤ” ليست مجرد مصطلح بصري، بل هي نافذة لغوية تكشف عن عالم من الدقة والمعاني. وعلى الرغم من أن جمعها يبدو معقدًا – “بآبئ” – فإنها تُظهر كيف تحتفظ اللغة العربية بكنوز صرفية رائعة، نادراً ما ننتبه إليها في حديثنا اليومي.


شارك